我歸信後期聖徒教會(常被誤稱為摩爾門教會)已經超過18年了。與同為歸信者的妻子結婚後,我決定要接受洗禮。當時的我24歲。我還記得當初歸信的原因是因為我有自己的見證,而不只是為了讓我的妻子開心。在設立洗禮目標以前,我曾和三對傳教士上過課。雖然這些課程經驗都不同,但基於各種原因,這些經驗對我的生活都產生了影響。這篇文章其實和接受洗禮或歸信故事無關,而是關於我試著融入教會成員時面對的挑戰。

 

我的個人經歷

加入教會後的18年中,我曾住過四個不同的州,也曾隸屬過14個不同的支會。無論去哪,我都覺得很難和教會成員產生共鳴。像是最近的長老定額組上課時就是一個很好的例子。當時我們在討論2018年四月總會大會上的一場演講,其中談到家庭在教導孩子時必須注重的三個部分:家庭祈禱、家庭研讀和家人家庭晚會。我相信這三個原則是在家中教導孩子時的基本關鍵。

我無法產生共鳴的是,雖然我們支會的長老定額組的年齡層分布在18歲到年長者之間,但大部分的弟兄和我的觀點很不同。在討論的時候他們常常會以先驅者的榜樣,或以他們在後期聖徒家庭中長大的經驗,從小就會做家庭祈禱、家庭研讀,和家人家庭晚會的個人經驗為重心。我指的不是在這三項原則上都盡善盡美,而是他們分享的經驗都包含了家庭祈禱、家庭研讀和家人家庭晚會的回憶。幾乎沒有其他人會分享其他的經驗,這讓我深思不解。

我不是這樣長大的。從小到大我的生活沒有宗教信仰,甚至沒有一定的秩序。我從小的回憶就和其他歸信者差不多,都是一些屬世的回憶。我的母親是個單親媽媽,她白天大部分時間都在工作。我會上學、交朋友,參加運動活動。我拿許多不符合福音教導的事當作消遣。我也會參加瘋狂的搖滾演唱會,使用普通人會使用的粗俗言語。因為這是我唯一知道的一切。我的經驗和我所聽到的截然不同。我能發表意見嗎?為什麼我沒聽到和我能起共鳴的經驗呢?為什麼我會因為分享我的想法和經驗而感到不自在呢?

那個星期天我坐在長老定額組的教室裡,一股似曾相似的感受再次出現:難過、羞愧、被排擠、不配稱。我越沉思,就越感到鬱悶和沮喪,因為拿這些原則與其他教會成員相比,我差了十萬八千里。長老定額組的討論不但沒有教導我們該如何進步,反而凸顯了這些弟兄對於實行這些原則有多麼熟悉。

我心想,教室裡有沒有任何人和我有同樣的感受呢?還是只有我是這樣?每個人都這麼完美嗎?還是他們只是害怕討論自己的缺陷呢?為什麼我無法開口分享我的故事?因為我覺得太難為情?還是因為我覺得沒有人會和我的故事產生共鳴?

回家時我對自己的感覺比去教會前還糟糕。

隔天我告訴我妻子我的感受時,她也能理解。但她也告訴我福音是真實完美的,但人們不是。她說我必須讓別人聽見我的想法,因為她相信教會中許多人也有同樣的感受。我永遠不會忘記她接下來對我說的話,她說:「你需要分享你的經驗,我們需要更多樂意分享自己不完美經驗的人,讓彼此更融洽,而非區分彼此。」

 

分享自己的經驗

展現你的不完美

有時候人們會用自己的經驗來教導,而不是透過聖靈教導。如果所有的經驗都是一樣的,那麼就只有一個聲音被人聽見而已。那些有不同成長經驗的孩子,通常都會覺得自己受到論斷或責罰,而不是被教導正確的福音原則。若我們在課程中想透過分享個人經驗,讓課程對我們個人更有意義的話,那我們也必須包含其他不同的教會成員帶來的多樣性。雖然在討論的時候經驗分享很重要,但是課程的重點在於教導教會成員如何在福音中成長。

我們可以藉由某些方式來達成這個目標。我發覺在課堂前主動接觸來自不同背景經驗的人,能讓我們用不一樣的角度準備課程。將課程視為團體討論時間的指南,讓別人有空間互相教導。以團體討論的經驗和想法環繞課程大綱。最重要是以虔敬的心準備課程。我們教導的時候都應以心懷天父正在教導我們的心情來分享,我們就會成為天父的傳話筒。心懷天父,勿忘祈禱,自然地所有的人也會聽見並理解被教導的天父的訊息。

無論你是否一生都是教會成員,或是個歸信者;無論你是不積極成員,或積極參與每項教會活動;請你們在教會分享你們的不完美和弱點、你的脆弱和你真實的一面。人們需要聽見你的聲音,有些人需要和你產生共鳴。如果我們只談論我們的完美和成功,教室裡的人豈不都望塵莫及?這也可能可以決定一個人是否想去教會。

傑佛瑞‧賀倫長老在一場爐邊聚會中說:「教會不是完美的人的修道院,而是比較像讓那些想康復的人去的醫院。」如果我們每次分享的經驗都充滿著完美的彩色泡泡,那我們還需要分享我們的經驗的真實那一面嗎?還是我們只是在分享彼此想聽的話而已?

 

原始文章由Jimmy Birman所寫,在ldsliving.com張貼,標題為《“I Have a Hard Time Relating to Members of the Church”: A Convert’s Honest Thoughts on How to Make Our Wards More Inclusive
中文©2018 LDS Living, A Division of Deseret Book Company | English ©2018 LDS Living, A Division of Deseret Book Company