聖經時代以及摩爾門經中的人們皆使用過先見石。同時,先見石在永恆的計畫中也會被那些住在高榮榮耀的人們所使用。
先見石扮演著協助審判、學習或翻譯語言的角色。在聖經中,先見石的使用目的大多為審判,而在摩爾門經中,則主要被用來翻譯語言。唯有蒙神召喚的先見才能藉著神的力量使用先見石。先見石也會被應許給那些每個與基督同作後嗣,並且獲得超升的人。啓示錄2:17說道:
「聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,我必將那隱藏的嗎哪賜給他,並賜他一塊白石,石上寫著新名;除了那領受的以外,沒有人能認識。」
在啟示錄中並沒有談到這塊石頭的用途,但我們可以看到這塊石頭被賜予給那些獲得超升,同時與基督同作後嗣的人。教義和聖約130:10-11做了更進一步的解釋:
「然後啟示錄2:17所提到的白石,將成為每個接受的人的烏陵和土明,藉此凡屬於較高體制國度的事物將被顯明;
而且每一個來到高榮國度的人會得到一塊白石,上面寫著新名字,除了那領受的以外,沒有人知道。那新名字就是關鍵語。」
在教義和聖約中,我們了解到白石是一顆先見石,透過那顆石頭,一個人可以(在天上)學習那些若不是藉著先見石就無法理解的事。這顆石頭被比作為烏陵和土明,在英文中被翻譯為「光和完美」。在聖經中也有烏陵和土明的描述,像是:鑲嵌在亞倫所穿著的護胸牌銀框中的兩顆石頭。
撒母耳記上中,聖經記載了三種神與人溝通的方式:
- 藉著夢境
- 藉著先知
- 藉著烏陵和土明
烏陵和土明能將受啟發的想法賜予被授權的使用者,以便將啟示傳達給請願者。在亞倫審判以色列時,烏陵和土明似乎起了很大的作用。烏陵和土明在使用者沒有神的靈與他們同在或是獲得神的允許之前,是無法被順利使用的。分析了舊約後,猶太學者相信,巴比倫人在西元前585年摧毀了第一座聖殿時,石頭不是消失了,就是失去作用了。
用來翻譯未知語言的先見石
烏陵和土明也被用來翻譯未知的語言。正如在摩爾門經中的尼腓人取得屬於已被滅族的雅列人所遺留下來上面鐫刻著銘文的巨石,以及24片刻字的頁片。在尼腓人將巨石與頁片拿給當時的先知先見者摩賽亞王之前,沒有人能解讀上面的內容。摩賽亞王用尼腓人稱之為「譯具(烏陵和土明)」的烏陵和土明來翻譯那些頁片。
「除了蒙受命令的人以外,沒有人可以用那譯具(烏陵和土明)來看,免得他看了不該看的而滅亡。凡奉命用譯具(烏陵和土明)來觀看的人,就稱為先見。」(摩賽亞書8:13)
「17 先見可以知道過去的事以及未來的事。萬事都要由譯具(烏陵和土明)顯示,或者說,譯具(烏陵和土明)會彰顯祕密的事,將隱藏的事帶到光明,透露人所不知道的事,並且顯明人用其他方法都無法知道的事。
18神就預備了這個方法,使人能經由信心行大奇蹟,因而成為同胞的一大福祉。
19艾蒙說完了這些話,國王非常高興,就感謝神說:這些頁片無疑包含著偉大的奧祕,這譯具(烏陵和土明)無疑是為向人類兒女揭開所有這些奧祕而預備的。」(摩賽亞書8:17-19)
頁片上記載著雅列人的歷史,他們藉著神的幫助從巴別塔移居到美洲大陸。他們變得邪惡,犯罪組織也滲入了他們的社會中。由於這些犯罪組織的基礎建立在撒但的秘密的誓言上,並且不為正義的人所知,因此他們稱這些犯罪組織為「秘密幫派」。
這些紀錄與尼腓人的紀錄都是由前任先知傳給新任先知才得以被保存下來。先知阿爾瑪以及後任先知摩爾門都認為應該要隱藏這些有可能煽動人心的文獻,同時也將有價值的雅列人紀錄以及譯具(烏陵和土明)都保存了起來。
「所以,主命令我記下這些事,我就記下來。祂命令我將這些事封起來,也吩咐我將譯文封起來,於是我就照主的命令將譯具(烏陵和土明)封起來。」(以帖書4:5)
當天使摩羅乃帶領約瑟去尋找頁片(現今的摩爾門經)時,「譯具」烏陵和土明就在頁片的旁邊。當天使摩羅乃帶領去尋找會成為摩爾門經的頁片時,烏陵土明就在有在頁片的旁邊。約瑟.斯密會用譯具(烏陵和土明)來執行部分的翻譯。一開始他並沒有稱那些譯具(烏陵和土明)為烏陵土明,但在古代紀錄中,烏陵和土明被描述為一種在一顆石頭上顯示一個字的翻譯,並在另一顆石頭上顯示其意義的工具。
約瑟的母親,露西.麥克.斯密將這些石頭形容為「看起來像有著三個角的光滑鑽石」。但約瑟.斯密也有他自己的先見石,而這讓懷疑這個信仰的人們感到匪夷所思。
為何約瑟.斯密已經擁有一顆先見石了呢?
先見石(最常用來尋找失物)和占卜棒(用來找地下水)在許多國家的鄉村中,以及在紐約州西部的鄉村地區中,都是非常普遍和常見的物品。,也是賓夕法尼亞州德裔傳統的一部分。
當時在每個村莊中似乎都有一些擁有特別恩賜的人,能讓這些「顯靈神器」顯靈,而最著名的人物就是Sally Chase。占卜的物品也從聖經時代開始被用來執行神的事工,但在約瑟.斯密時代的一些「理智」的人們將「窺探石」及占卜棒與神秘儀式聯想在一起。(占卜棒現在也在世界各地被使用,你也能在網路上購買它)。
別忘記約瑟.斯密在獲得他的第一次異象時,他才14歲,非常年輕。他可能對窺探石及占卜棒感興趣的原因可能有很多,而其中一個原因或許是他與生俱來的恩賜,促使他在往後的歲月裡以令人驚訝的方式,獲得從神而來的異象和啟示。由於約瑟所處的文化對占卜的高接受度,造就了約瑟可能更容易接受他後來在宗教上極為靈性的經驗。
「記住,儘管約瑟的地區接受民俗巫術,他身處的文化也是虔誠的基督教文化。那時住在當地的許多人,甚至是高知識份子,皆認為結合基督教文化與迷信是合情合理,其中許多的迷信都被他們歸類為『從神而來的恩賜』。」(Michael Ash’s 《Shaken Faith Syndrome》, 282頁)(非官方翻譯)
「約瑟.斯密所擁有自己的第一顆先見石應該是從Sally Chase那裡借來的。」這句話並不完全正確。因為:
第一、約瑟.斯密非常著迷於先見石,並被它吸引。
第二、Sally Chase相信他會好好運用先見石。他也利用了Sally的先見石來找到屬於自己的一顆(或兩顆)先見石。
他很有天賦,其他人也看見了他的這項才華,就雇用他去尋找失物,甚至是寶藏。有證據顯示,在天使摩羅乃描述了他埋藏頁片的山丘後,先見石顯現了山丘及頁片的位置:
「我曾與[約瑟]談過,也詢問了他在哪里找到這些[金頁片],以及他是如何知道頁片的位置。他說,他得到了從神而來的啟示,告訴他頁片藏在某座山中,他透過[先見]石來看到頁片被埋藏的地點。」(Henry Harris,《E.D. Howe Mormonism Unvailed》(1833年),252頁;引用自Ashurst-McGee(2000年),290頁)(非官方翻譯)。
當約瑟終於獲得許可來擁有這些金頁片時,他對譯具(烏陵和土明)產生了極大的興趣。據說他對約瑟.耐特是這麼說地:「我什麼都能看見!這些東西非常地神奇。」(引用自Leonard J. Arrington及Davis Bitton《Without Halos: The Human Side of Mormon History》(鹽湖城,Signature Books,1981年)(非官方翻譯)。
威拉.切斯的故事清楚地體現了基督教信仰與民間占卜如何連結在一起,這個故事可以在Michael Ash的《Shaken Faith Syndrome》中找到。
威拉.切斯是衛理教派的領袖,也是約瑟之前的尋寶夥伴。當他知道約瑟得到一些金頁片時,他非常憤怒。他和他的同夥認為,身為他之前的夥伴,他們應該共同分享這份財富。最後,切斯與大約十幾個男人聚集在一起,派人跑了六、七十英里去找一個據說有占卜能力的浸信會執事。他們的計劃是找到約瑟藏金頁片的地方。後來,在約瑟將金頁片移到他父親於家對面的桶工坊後,切斯和他的朋友找來切斯的妹妹,她用一塊綠色的玻璃來占卜金頁片的位置(她也差點真的找到那些頁片)。
很顯然地,天使摩羅乃對約瑟的四年訓練,幫助了他區分真正的信仰與民間習俗的不同。馬丁.哈里斯記述,天使要求約瑟遠離那些尋寶者,而從神來的指示也讓約瑟能夠分辨出藉由先見石來獲得啟示和指引,以及用窺探石來「窺探」的區別。
Alva Hale的一段話道出了約瑟.斯密如何一步步學習如何區分宗教與魔法的過程:
「約瑟告訴他,『用石頭看見事物的恩賜』是『從神而來的恩賜』,但『窺探』則完全是旁門左道;他在尋寶時受到了欺騙,但他不打算欺騙其他人。在那時,約瑟顯然認為,用石頭『看見』是『先見者』的工作,這是一個宗教術語,而『窺探』或『用玻璃觀看』則是欺詐的行為。」(Richard Bushman引述Michael Ash)(非官方翻譯)。
約瑟偶爾會使用自己的先見石進行翻譯
儘管約瑟.斯密有尼腓人的譯具(烏陵和土明),不過他也經常使用自己先見石進行翻譯。這導致了馬丁測試約瑟使用第二塊白色石頭翻譯的真實事件:
有一次,馬丁找到了一顆與約瑟偶爾用作翻譯的石頭極為相似的巖石,並在約瑟不知情的情況將翻譯石調換。當翻譯重新開始時,約瑟停頓了很長時間後驚呼:「馬丁,怎麼回事,所有東西都像埃及一樣黑暗!」馬丁隨後承認,因為有些人告訴他約瑟只是熟記那些句子,之後再把句子重現罷了,所以他希望「能讓那些愚蠢的人住嘴」。
約瑟似乎有時也會將尼腓人的石頭(烏陵和土明)從像眼鏡一樣的「銀框」中取出,作為單獨的先見石使用。在與馬丁.哈里斯一同翻譯116頁時,約瑟有時出於「方便」所以使用他的白色先見石;後來,目擊者指出他使用了他的棕色先見石。
耶穌基督後期聖徒教會(俗稱:摩爾門教)的反對者和批評者對約瑟.斯密在帽子中遮住先見石的用法做出強烈的反對。然而,先見石運作的方式就是如此,甚至有記者在1825年的南方報紙上,描述和傳授過這種方法。
摩爾門藝術家有各自的方式來描繪《摩爾門經》的翻譯過程,而批評者則好奇為什麼摩爾門畫作沒有描畫出約瑟將臉放在帽子中的場景。但藝術家有創作的自由。他們可以用他們想要的任何方式描繪歷史事件。而較新的藝術作品確實有呈現了這項事實。
儘管其他所有受啟發的宗教領袖也有擺過尷尬的姿勢,但約瑟.斯密卻是在歷史上時常被單獨挑出來嘲笑對象。像是:馬丁.路德有消化問題,他最常出現在廁所裡。他在那裡的時間是如此地長,以至於他最偉大的思想是在「下水道」中冥想時想出來的。你可以去Google查查看,看看有沒有藝術家真的描繪了這項史實的卡通。但是卻有許多畫作諷刺約瑟.斯密使用帽子來創造出他翻譯時所需要的黑暗環境,這個姿勢絕對不亞於為了解決便秘問題而長時間奮戰的姿勢。
約瑟.斯密成為了一位不需要石頭的先知
「過了一段時間,約瑟.斯密不再需要借助先見石來翻譯。」這種戲劇性的渲染與歷史記載不完全一致。 在1829年6月之後,約瑟就不再使用譯具(烏陵和土明)或先見石來接受啟示或翻譯。在約瑟.斯密接受洗禮、獲得聖靈,並被按立麥基洗德聖職之後,他似乎覺得自己不再需要依賴這些石頭了。」(Mark Ashurst-McGee,「A Pathway to Prophethood: Joseph Smith Junior as Rodsman, Village Seer, and Judeo-Christian Prophet」(碩士論文,猶他大學,洛根,猶他,2000年),334-337頁)(非官方翻譯)。
他透過神聖的指引學會了如何直接接受啟示——主「律上加律」(在漢語成語中約略有一點一滴或是循序漸進的意思)地將他從身處的地方(充滿著觀察和占卜的信仰),引領到能夠接受更多的光、知識及力量的境界。奧申.普瑞特更進一步地證實了這個觀點,他閱讀了《新約修訂版》(JST),並好奇為何沒有(像翻譯《摩爾門經》一樣)繼續使用先見石,或是譯具(烏陵和土明):
「當這個想法在說話者的腦海中閃過時,彷彿是讀懂了說話者的想法那樣,約瑟抬頭並解釋道:在他還不熟悉啟示之靈的運作方式時,主將烏陵和土明賜給了他。但現在,他已經進一步地了解了啟示之靈的運作原則,因此也就不再需要那項工具的幫助了。」(奧申.普瑞特,「Discourse at Brigham City」,1874年6月27日,猶他州奧格登,引述自奧申.普瑞特,「Two Days´ Meeting at Brigham City」,《Millennial Star》36(1874年8月11日),498-499頁)。(非官方翻譯)
先見石現在在哪裡?
「尼腓人的譯具(烏陵和土明)很明顯地在116頁遺失後,被摩羅乃收回,只有三位證人(三位證人的證詞)又再一次見過那些譯具(烏陵和土明)。其中一顆先見石最後由奧利佛.考德里接管,但這顆和其他顆很可能由教會的總會會長團保管。」(Mark Ashurst-McGee,「A Pathway to Prophethood: Joseph Smith Junior as Rodsman, Village Seer, and Judeo-Christian Prophet」(碩士論文,猶他大學,洛根,猶他,2000年),230頁)。
先見石的延伸閱讀(https://www.josephsmithpapers.org/site/note-on-seer-stone-images)
教會是否有公開談論約瑟使用過先見石?
有的。事實上,1974年份的兒童《朋友》雜誌的一篇文章中討論了約瑟使用先見石的事。教會的歷史記錄也記載了約瑟使用先見石翻譯我們現有的《摩爾門經》內容。另外,羅素.納爾遜會長於1933年所做的演講,以及許多更早的參考文獻都可以幫助你更了解這個議題。
約瑟在帽子中使用先見石是如何駁斥抄襲的指控?
約瑟在早期使用譯具(烏陵和土明)(烏陵和土明)進行翻譯。(因為兩個石頭相距甚遠,所以使用譯具(烏陵和土明)翻譯很困難。)當116頁遺失時,譯具(烏陵和土明)被摩羅乃收回,而約瑟也就需要依賴先見石。
當約瑟使用譯具(烏陵和土明)時,有一塊簾子隔在他和抄寫員之間,但在帽子裡使用石頭時,就不需要簾子了。所以抄寫員就能親眼見證約瑟除了金頁片之外,沒有任何書籍能作為他的抄寫素材。
整個翻譯過程都在抄寫員的見證下完成。
約瑟坐在一個開放空間,一邊看著放在帽子中的譯具(烏陵和土明),一邊向奧利佛口述《摩爾門經》的內容。因為在摩爾門經中出現的聖經章節與《詹姆士王欽定版聖經》完全一樣,所以那些希望教會對翻譯過程作出解釋的人,與其稱呼約瑟為「剽竊者」,他們應該應該必須更明確地形容約瑟為「一位凡事過目不忘的剽竊者」。我們必須不是假設他在沒有人看見的地方查閱聖經,並將內文記下來,不然就是接受這些經文章節是在他口述時,神啟示給他的這個說法。(MormonInterpreter)。
「今日,我們看目標看過了頭⋯⋯若我們對十字架的物理維度的關心程度大於耶穌在十字架上所成全的事;抑或是我們因為過度熱衷於於約瑟.斯密在翻譯《摩爾門經》時使用的遮光帽,而忽略了阿爾瑪給予信心的忠告。這種忽視事情的本質而專注於過程的行為,是另一種形式的不服從,也是一種『看目標看過了頭』的表現。(尼爾.麥士維長老(1926,《Not My Will》,26頁)。
原始文章由Gale Boyd所寫,張貼於thirdhour.org,標題為《Urim and Thummim: Joseph Smith and Seer Stones》
延伸閱讀:《為什麼摩羅乃要從約瑟.斯密身邊帶走金頁片?讓摩爾門經的預言來告訴你》
延伸閱讀:《摩爾門經:耶穌基督的第二個見證》